Go Back

Translator (Retainer) for translation of documents and proof-reading of documents for UN Women Myanmar Office - Home based, with travel to field areas within Myanmar as necessary

  • Translation, Localization, Interpretation Jobs

Description

  • Translation of documents from English into Myanmar vice versa (costed per number of words)
  • Proof-reading of documents from English into Myanmar vice versa (costed per number of words)

Responsibilities

  • Respect for Diversity;
  • Integrity;
  • Professionalism.
  • Awareness and Sensitivity Regarding Gender Issues;
  • Accountability;
  • Effective Communication;
  • At least a Bachelor’s Degree in any related field.
  • At least 4 years’ professional experience in English-Myanmar-English interpretation services
  • Experience in interpretation for UN agencies or other development organizations is preferable.
  • Familiarity with Programme management/Results Based Management, CEDAW, Gender and Development, Women, Peace and Security, Migration terminologies and humanitarian terminologies is required.
  • Fluency in both English and Myanmar language is required.

Hard Skills

  • Accountability
  • Advanced language knowledge
  • Advanced writing skills
  • Proofreading and editing skills
  • Audio translating experience
  • Document interpretation
  • Simultaneous translations experience
  • Consecutive interpreting expertise

Soft Skills

  • Communication
  • Self-motivated
  • Responsible
  • Organized
  • Integrity

We offer

Interested candidates are requested to submit electronic application to UNDP Job link and copy to with a subject line as “Consultant - Interpreter (Retainer)” 
  • CV
  • Personal History Form (P11), which can be downloaded from http://www.unwomen.org/about-us/employment
  • Letter of interest containing the statement on candidate’s experience in the field of recruitment.
  • Financial proposal. The financial proposal shall specify professional fee for:
  • Simultaneous/ Consecutive Interpretation from English into Myanmar vice versa (costed per half day/20 days)
  • Simultaneous/ Consecutive Interpretation from English into Myanmar vice versa (costed per full day/20 days)
  • Consecutive/Simultaneous Interpretation including translation in chat box from English into Myanmar vice versa for Virtual/ face to face or online (Zoom) Workshops/ Meetings (costed per hour/40 hours)
The financial proposal will be in Myanmar Kyats ONLY and the method of payment shall be bank transfer only . The proposal shall also specify availability during the contracting period and any charges related to other expenses, i.e. logistic, travel and communications expenses.